- 洗手不作
- xǐ shǒu bù zuò
- 洗手:比喻清白廉洁。原是盗贼的行话,放弃盗贼的勾当,不再干了。比喻对某项职业或事情不再继续干了。
- 清·文康《儿女英雄传》第十一回:“小人从前原也作些小道儿上的买卖,后来洗手不干,就在河工上充了一个夫头。”
- 待到称为诗人的一出现,就洗手不作了。©鲁迅《集外集·序言》
- 洗手不干
- 作谓语;指做过的事不再干了
- Do not wash hands
- 成语解释
洗手不作
洗手:比喻清白廉洁。原是盗贼的行话,放弃盗贼的勾当,不再干了。比喻对某项职业或事情不再继续干了。- 相关字义
- 相关链接
xǐ xiǎn
1.用水或汽油等去掉物体上的泥污:~衣服。~零件。2.清除:清~。3.像用水洗净一样抢光或杀光:~劫。~城。4.印相的显影、定影:~相片儿。5.把磁带上的录音、录像去掉。姓。
shǒu
1.人体上肢前端能拿东西的部分。2.小巧而便于拿的:~册。~枪。3.拿着:人~一册。4.做某种工作或有某种技能的人:炮~。拖拉机~。能~。选~。5.亲手:~植。~书。6.指本领、手段等:妙~回春。眼高~低。心狠~辣。
bù fǒu
1.用在动词、形容词和其他副词前面表示否定:~去。~能。~多。~经济。~一定。~很好。2.加在名词或名词性词素前面,构成形容词:~法。~规则。3.单用,做否定性的回答(答话的意思跟问题相反):他知道吗?——~,他不知道。
zuò
1.劳动;劳作:精耕细~。~息制度。2.起:振~。枪声大~。3.写作;作品:著~。佳~。4.假装:~态。装模~样。5.当作;作为:过期~废。6.进行某种活动:同不良倾向~斗争。自~自受。7.同“做”。作坊:小器~。
- 作接龙
- 洗xxx
- x手xx
- xx不x
- xxx作
作字的成语接龙,作字开头的成语。
- zuò fǎ zì bì作法自毙
- zuò fǎ zì bì作法自弊
- zuò bì shàng guān作壁上观
- zuò shě dào biān作舍道边
- zuò yù rén cái作育人材
- zuò chuò wú cháng作辍无常
- zuò dǎi wéi fēi作歹为非
- zuò hǎo zuò dǎi作好作歹
- zuò shě dào páng作舍道旁
- zuò xiǎo fú dī作小服低
- zuò kùn shòu dòu作困兽斗
- zuò è duō duān作恶多端
- zuò jiān fàn kē作奸犯科
- zuò jiān fàn zuì作奸犯罪
- zuò luàn fàn shàng作乱犯上
- zuò làng xīng fēng作浪兴风
- zuò fú zuò wēi作福作威
- zuò wēi zuò fú作威作福
- zuò jiǎn zì fù作茧自缚
- zuò gǔ zhèng jīng作古正经
- zuò guài xīng yāo作怪兴妖
- zuò rú shì guān作如是观
- zuò zhāng zuò zhì作张作致
- zuò yán zào yǔ作言造语
- zuò zéi xīn xū作贼心虚
- zuò zuò suō suō作作索索
- zuò zuò shēng máng作作生芒
- zuò zuò yǒu máng作作有芒
- zuò sǐ mǎ yī作死马医
- zuò jīn shí shēng作金石声
第一个字是洗的成语
- xǐ ěr gōng tīng洗耳恭听
- xǐ gòu xún bān洗垢寻瘢
- xǐ gòu qiú bān洗垢求瘢
- xǐ gòu suǒ bān洗垢索瘢
- xǐ bīng bù yòng洗兵不用
- xǐ bīng mù mǎ洗兵牧马
- xǐ xuě bū fù洗雪逋负
- xǐ ěr bù wén洗耳不闻
- xǐ shǒu bù gàn洗手不干
- xǐ shǒu bù zuò洗手不作
- xǐ cháng dí wèi洗肠涤胃
- xǐ jiǎo shàng chuán洗脚上船
- xǐ zhuó mó cuì洗濯磨淬
- xǐ xīn dí lǜ洗心涤虑
- xǐ ěr gǒng tīng洗耳拱听
- xǐ ěr tóu yuān洗耳投渊
- xǐ suǐ fá máo洗髓伐毛
- xǐ shǒu fèng zhí洗手奉职
- xǐ shǒu fèng gōng洗手奉公
- xǐ xīn gé yì洗心革意
第二个字是手的成语
- xiù shǒu páng guān袖手旁观
- zhì shǒu kě rè炙手可热
- ài shǒu ài jiǎo碍手碍脚
- qī shǒu bā jiǎo七手八脚
- bái shǒu xīng jiā白手兴家
- bái shǒu chéng jiā白手成家
- bái shǒu kōng quán白手空拳
- bái shǒu qǐ jiā白手起家
- bài shǒu qǐ shǒu拜手稽首
- yī shǒu bāo bàn一手包办
- bàn shǒu bàn jiǎo绊手绊脚
- yī shǒu bāo lǎn一手包揽
- jiě shǒu bèi miàn解手背面
- bèn shǒu bèn jiǎo笨手笨脚
- bǐ shǒu huà jiǎo比手画脚
- bǐ shǒu huà jiǎo比手划脚
- sā shǒu bì yǎn撒手闭眼
- liǎn shǒu dài bì敛手待毙
- shù shǒu dài bì束手待毙
- shù shǒu zì bì束手自毙
第三个字是不的成语
- tǎn tè bù ān忐忑不安
- cóng róng bù pò从容不迫
- chuān liú bù xī川流不息
- guò yóu bù jí过犹不及
- huì rén bù juàn诲人不倦
- lín wēi bù jù临危不惧
- luò yì bù jué络绎不绝
- qiè ér bù shě锲而不舍
- rěn jùn bù jìn忍俊不禁
- yī sī bù gǒu一丝不苟
- zī zī bù juàn孜孜不倦
- jú cù bù ān局促不安
- jiān rèn bù bá坚韧不拔
- pí bèi bù kān疲惫不堪
- bǐ yí bù xiè鄙夷不屑
- bù zhī bù jué不知不觉
- cēn cī bù qí参差不齐
- céng chū bù qióng层出不穷
- chū qí bù yì出其不意
- jiān chí bù xiè坚持不懈
最后一个字是作的成语
- wǔ háng bā zuò五行八作
- bǎi dǔ jiē zuò百堵皆作
- bǎi fèi jù zuò百废具作
- fēng chū bìng zuò蜂出并作
- wàn wù bìng zuò万物并作
- bù kuì bù zuò不愧不作
- wǔ bù shàn zuò武不善作
- shù ér bù zuò述而不作
- wú è bù zuò无恶不作
- wú suǒ bù zuò无所不作
- xǐ shǒu bù zuò洗手不作
- rì chū ér zuò日出而作
- jǔ cuò dòng zuò举错动作
- dà tí xiǎo zuò大题小作
- kuáng fēng dà zuò狂风大作
- xiǎo tí dà zuò小题大作
- dé yì zhī zuò得意之作
- děng shēn zhù zuò等身著作
- dùn míng gǎi zuò遁名改作
- zhū è mò zuò诸恶莫作