- 怅然自失
- chàng rán zì shī
- ㄔㄤˋ ㄖㄢˊ ㄗㄧˋ ㄕㄧ
- 悵然自失
- 怅然:因不如意而感到不痛快。形容神志迷乱,像失去什么似的样子。
- 南朝·宋·刘义庆《世说新语·雅量》:“殷怅然自失。”
- 忠泣诉父名,主人怅然自失。©清·蒲松龄《聊斋志异·牛成章》
- 怅然若失
- 若无其事
- 作谓语、定语;形容心情愁苦
- fell lost
- 成语解释
- 国语辞典
- 网络解释
怅然自失
怅然:因不如意而感到不痛快。形容神志迷乱,像失去什么似的样子。怅然自失
chàng rán zì shīㄔㄤˋ ㄖㄢˊ ㄗˋ ㄕ神志迷惘,若有所失的样子。宋.苏辙《龙川别志.卷下》:「扫壁视之,中有一道人髣髴逆旅所见,题曰『神和子』,公怅然自失,所见正此也。」也作「怅然若失」。
怅然自失
怅然自失,成语,释义:怅然:因不如意而感到不痛快。形容神志迷乱,像失去什么似的样子。
(来源:百度百科)- 相关字义
- 相关链接
chàng
不如意;不痛快:~然若有所失。
rán
1.对;不错:不以为~。2.指示代词。如此;这样;那样:不尽~。知其~,不知其所以~。3.然而:此事虽小,~亦不可忽视。4.副词或形容词后缀:忽~。突~。显~。欣~。飘飘~。5.又同“燃”。
zì
1.自己:~动。~卫。~爱。~力更生。~言~语。~告奋勇。~顾不暇。不~量力。2.自然;当然:~不待言。公道~在人心。两人久别重逢,~有许多话说。3.姓。4.从;由:~小。~此。~古。~远而近。~北京出发。选~《人民日报
shī
1.丢掉:遗~。丧~。2.找不着:迷~路径。3.违背:~信。~约。4.没有把握住:~手。~足。5.没有达到目的:~意。~望。6.改变常态:~色。~神。7.错误:过~。千虑一~。
- 失接龙
- 怅xxx
- x然xx
- xx自x
- xxx失
失字的成语接龙,失字开头的成语。
- shī hún luò pò失魂落魄
- shī zhī jiāo bì失之交臂
- shī zhū jiāo bì失诸交臂
- shī jīng luò cǎi失精落彩
- shī guāng luò cǎi失光落彩
- shī chén zhī jī失晨之鸡
- shī zhī chuān záo失之穿凿
- shī jīng dǎ guài失惊打怪
- shī hún sàng dǎn失魂丧胆
- shī dàn zhī jī失旦之鸡
- shī hún dàng pò失魂荡魄
- shī jīng dǎo guài失惊倒怪
- shī dào guǎ zhù失道寡助
- shī ér fù dé失而复得
- shī zhī dōng yú失之东隅
- shī shēn fěi rén失身匪人
- shī lù gòng zhú失鹿共逐
- shī zhāng shī zhì失张失智
- shī zhāng shī zhì失张失致
- shī zhāng shī zhì失张失志
- shī shén sàng pò失神丧魄
- shī zhāng mào shì失张冒势
- shī mǎ wáng yáng失马亡羊
- shī mǎ sài wēng失马塞翁
- shī zú luò shuǐ失足落水
- shī shí luò shì失时落势
- shī shén luò pò失神落魄
- shī lín zhī niǎo失林之鸟
- shī shēng tòng kū失声痛哭
- shī kǒu luàn yán失口乱言
第二个字是然的成语
- huǎng rán dà wù恍然大悟
- jiá rán ér zhǐ戛然而止
- sù rán qǐ jìng肃然起敬
- jǐng rán yǒu xù井然有序
- ān rán wú yàng安然无恙
- àn rán shī sè黯然失色
- jié rán bù tóng截然不同
- yōu rán zì dé悠然自得
- yóu rán ér shēng油然而生
- shān rán lèi xià潸然泪下
- huò rán kāi lǎng豁然开朗
- huàn rán yī xīn焕然一新
- ǎi rán kě qīn蔼然可亲
- ǎi rán rén zhě蔼然仁者
- ān rán wú shì安然无事
- ān rán rú gù安然如故
- àn rán dào mào岸然道貌
- àn rán hún xiāo黯然魂消
- àn rán hún xiāo黯然魂销
- àn rán shén shāng黯然神伤
第三个字是自的成语
- qíng bù zì jīn情不自禁
- bù yóu zì zhǔ不由自主
- bì zhǒu zì zhēn敝帚自珍
- xǐ bù zì shèng喜不自胜
- yōu rán zì dé悠然自得
- wú dì zì róng无地自容
- zhèn dìng zì ruò镇定自若
- zì yán zì yǔ自言自语
- zhān zhān zì xǐ沾沾自喜
- zì yuàn zì yì自怨自艾
- bù zhī zì ài不知自爱
- huái xíng zì ài怀刑自爱
- jié shēn zì ài洁身自爱
- qiǎng shí zì ài强食自爱
- shù shēn zì ài束身自爱
- ān xián zì dé安闲自得
- ān xián zì zài安闲自在
- fǎn cè zì ān反侧自安
- néng rěn zì ān能忍自安
- rén bù zì ān人不自安
最后一个字是失的成语
- bǎi wú yī shī百无一失
- chéng bài dé shī成败得失
- yán duō bì shī言多必失
- jiāo bì xiāng shī交臂相失
- dé bù bǔ shī得不补失
- dé bù chóu shī得不酬失
- dé bù cháng shī得不偿失
- jī bù kě shī机不可失
- shí bù kě shī时不可失
- wàn bù yī shī万不一失
- zūn ér bù shī遵而不失
- rén cái liǎng shī人财两失
- chāo chàng ruò shī怊怅若失
- chàng rán zì shī怅然自失
- chàng rán ruò shī怅然若失
- chēng rán zì shī瞠然自失
- jī chóng dé shī鸡虫得失
- jiǎn cún shē shī俭存奢失
- dāng shì dé shī当世得失
- dé ér fù shī得而复失