- 一去不还
- yī qù bù huán
- 还:回来。一去就不再回来了。比喻事情已成为过去,再不能重现。
- 《史记·刺客列传》:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”
- 西流之水东流河,一去不还奈子何。©《晋书·刘曜载记》
- 成语解释
一去不还
还:回来。一去就不再回来了。比喻事情已成为过去,再不能重现。- 相关字义
- 相关链接
yī
1.最小的正整数。见〖数字〗。2.表示同一:咱们是~家人。你们~路走。这不是~码事。3.表示另一:番茄~名西红柿。4.表示整个;全:~冬。~生。~路平安。~屋子人。~身的汗。5.表示专一:~心~意。6.表示动作是一次,或
qù
1.从所在地到别的地方(跟“来”相对):~路。~向。从成都~重庆。他~了三天,还没回来。2.离开:~国。~世。~职。~留两便。3.失去;失掉:大势已~。4.除去;除掉:~病。~火。~皮。这句话~几个字就简洁了。5.距离:
bù fǒu
1.用在动词、形容词和其他副词前面表示否定:~去。~能。~多。~经济。~一定。~很好。2.加在名词或名词性词素前面,构成形容词:~法。~规则。3.单用,做否定性的回答(答话的意思跟问题相反):他知道吗?——~,他不知道。
huán hái
1.表示现象继续存在或动作继续进行;仍旧:十年没见了,她~那么年轻。半夜了,他~在工作。2.表示在某种程度之上有所增加或在某个范围之外有所补充:今天比昨天~冷。改完作业,~要备课。3.用在形容词前,表示程度上勉强过得去(
- 还接龙
- 一xxx
- x去xx
- xx不x
- xxx还
还字的成语接龙,还字开头的成语。
- huán yuán fǎn běn还元返本
- huán yuán fǎn běn还原反本
- huán zhū fǎn bì还珠返璧
- huán chún fǎn pǔ还淳反朴
- huán chún fǎn gǔ还淳反古
- huán chún fǎn sù还淳反素
- huán chún fǎn pǔ还淳返朴
- huán chún fǎn pǔ还醇返朴
- huán zhū mǎi dú还珠买椟
- huán pǔ fǎn gǔ还朴反古
- huán gù zhī yōu还顾之忧
- huán nián què lǎo还年却老
- huán nián què lǎo还年卻老
- huán xiāng zhòu jǐn还乡昼锦
- huán nián zhù sè还年驻色
- huán zhū hé pǔ还珠合浦
- huán wǒ hé shān还我河山
第一个字是一的成语
- yī sī bù gǒu一丝不苟
- yī bǎn zhèng jīng一板正经
- yī běn zhèng jīng一本正经
- yī chén bù rǎn一尘不染
- yī shēng bù kēng一声不吭
- yī chóu mò zhǎn一筹莫展
- yī cù ér jiù一蹴而就
- yī jǔ liǎng dé一举两得
- yī pù shí hán一曝十寒
- yī yè zhī qiū一叶知秋
- yī xiè qiān lǐ一泻千里
- yī míng jīng rén一鸣惊人
- yī zhēn jiàn xiě一针见血
- yī rú jì wǎng一如既往
- yī wàng wú jì一望无际
- yī zhāo qiān lǐ一朝千里
- yī zhāo zhī fèn一朝之忿
- yī zhāo yī xī一朝一夕
- yī zhāo zhī huàn一朝之患
- yī fū dāng guān一夫当关
第二个字是去的成语
- běi qù nán lái北去南来
- nán qù běi lái南去北来
- lín qù qiū bō临去秋波
- yī qù bù fǎn一去不返
- yī qù bù huán一去不还
- mù qù zhāo lái暮去朝来
- wù qù chén yán务去陈言
- xiāng qù zhǐ chǐ相去咫尺
- chūn qù qiū lái春去秋来
- chūn qù dōng lái春去冬来
- chūn qù xià lái春去夏来
- lái qù cōng cōng来去匆匆
- hé qù hé cóng何去何从
- lóng qù dǐng hú龙去鼎湖
- qiū qù dōng lái秋去冬来
- fù qù fān lái覆去翻来
- lái qù fēn míng来去分明
- pǐ qù tài lái否去泰来
- zéi qù guān mén贼去关门
- guī qù lái xī归去来兮
第三个字是不的成语
- tǎn tè bù ān忐忑不安
- cóng róng bù pò从容不迫
- chuān liú bù xī川流不息
- guò yóu bù jí过犹不及
- huì rén bù juàn诲人不倦
- lín wēi bù jù临危不惧
- luò yì bù jué络绎不绝
- qiè ér bù shě锲而不舍
- rěn jùn bù jìn忍俊不禁
- yī sī bù gǒu一丝不苟
- zī zī bù juàn孜孜不倦
- jú cù bù ān局促不安
- jiān rèn bù bá坚韧不拔
- pí bèi bù kān疲惫不堪
- bǐ yí bù xiè鄙夷不屑
- bù zhī bù jué不知不觉
- cēn cī bù qí参差不齐
- céng chū bù qióng层出不穷
- chū qí bù yì出其不意
- jiān chí bù xiè坚持不懈