- 十恶不赦
- shí è bù shè
- ㄕㄧˊ ㄨˋ ㄅㄨˋ ㄕㄜˋ
- 十惡不赦
- 指罪恶极大,不可饶恕。
- 《隋书·刑法志》:“又列重罪十条:……其犯此十者,不在八议论赎之限。”元·关汉卿《窦娥冤》第四折:“这药死公公的罪名,犯在十恶不赦。”
- 这个暴徒,拦路抢劫,谋财害命,真是十恶不赦。
- 罪大恶极、罪该万死
- 罚不当罪、立功赎罪
- 作谓语、定语;指罪恶极大
- heinous; wicked beyond redemption (idiom)
- 成语解释
- 国语辞典
- 网络解释
十恶不赦
指罪恶极大,不可饶恕。十恶不赦
shí è bù shèㄕˊ ㄜˋ ㄅㄨˋ ㄕㄜˋ形容罪大恶极,不可饶恕。
元.关汉卿《窦娥冤.第四折》:「这药死公公的罪名,犯在十恶不赦。」
十恶不赦(汉语词语)
“十恶不赦”是指中国封建统治者为了维护其专制统治,在法律上规定有十种重大犯罪不能赦免。在历史上,十恶提法是逐步演变而成的。至北朝北齐时开始规范化,定十条重罪,即反逆、大逆、叛、降、恶逆、不道、不敬、不孝、不义、内乱十条。至隋正式把重罪十条改为十恶,并列入法典。这十恶是:一谋反,阴谋造反,推翻封建王朝;二谋大逆,谋化毁坏皇帝的宗庙、祖墓或宫室等蔑视和侵犯皇帝尊严的行为;三谋叛,暗中策划背叛朝廷的行为;四恶逆,对直系和旁系尊亲属或兄、姊、夫及其直系尊亲属的杀害行为或对祖父母、父母殴打行为;五不道,灭绝人性,违反封建伦理道德的行为;六大不敬,不尊敬皇帝的言行;七不孝,对直系尊亲属的忤逆行为;八不睦,亲属间的谋杀、出卖、殴打或控告的行为:九不义,违背封建仁义道德的犯罪行为;十内乱,违反封建伦理纲常的奸污行为。这十恶,经唐至清,除元有略改外,相沿而用,并规定对犯有十恶的不得赦免。《隋书·刑法志》:“犯十恶及故杀人狱成者,虽会(遇)赦,犹除名。”《元曲·关汉卿〈窦娥冤〉四》:“这药死公公的罪名,犯在十恶不赦”。
(来源:百度百科)- 相关字义
- 相关链接
1.九加一后所得的数目。见〖数字〗。2.表示达到顶点:~足。~分。~成的把握。3.姓。
恶劣;坏:~习。~意。讨厌;憎恨(跟“好”hào相对):好~。深~痛绝。1.(ě·xin)2.有要呕吐的感觉:胃里不舒服,一阵一阵地~。3.厌恶;令人厌恶:这种丑事,让人~。你别在这儿~我了。4.揭人短处,使难堪:他太抠
1.用在动词、形容词和其他副词前面表示否定:~去。~能。~多。~经济。~一定。~很好。2.加在名词或名词性词素前面,构成形容词:~法。~规则。3.单用,做否定性的回答(答话的意思跟问题相反):他知道吗?——~,他不知道。
免除或减轻刑罚:大~。~罪。~免。
- 赦接龙
- 十xxx
- x恶xx
- xx不x
- xxx赦
赦字的成语接龙,赦字开头的成语。
第一个字是十的成语
- shí quán shí měi十全十美
- shí zhī bā jiǔ十之八九
- shí yǒu bā jiǔ十有八九
- shí kǎo jiǔ bàng十拷九棒
- shí hán yī pù十寒一暴
- shí biàn wǔ huà十变五化
- shí rì bìng chū十日并出
- shí bìng jiǔ tòng十病九痛
- shí quán dà bǔ十全大补
- shí bù huò yī十不当一
- shí bù lí jiǔ十不离九
- shí bù dé yī十不得一
- shí è bù shè十恶不赦
- shí sǐ bù wèn十死不问
- shí bù xiāng chē十步香车
- shí bù xiāng cǎo十步香草
- shí bù fāng cǎo十步芳草
- shí bù cóng shì十部从事
- shí xí zhēn cáng十袭珍藏
- shí èr jīn chāi十二金钗
第二个字是恶的成语
- shēn wù tòng jué深恶痛绝
- yǐ è bào è以恶报恶
- tǎo è jiǎn bào讨恶翦暴
- tǎo è jiǎn bào讨恶剪暴
- chú è wù běn除恶务本
- cóng è rú bēng从恶如崩
- cóng è ruò bēng从恶若崩
- cóng è shì bēng从恶是崩
- zhòng wù bì chá众恶必察
- bō è yí chòu播恶遗臭
- bù è ér yán不恶而严
- guāng è bù shàn光恶不善
- hù è bù quān怙恶不悛
- hǎo è bù qián好恶不愆
- hù è bù gǎi怙恶不改
- huì è bù quān讳恶不悛
- huái è bù quān怀恶不悛
- hào wù bù tóng好恶不同
- jí è bù shè极恶不赦
- rěn è bù quān稔恶不悛
第三个字是不的成语
- tǎn tè bù ān忐忑不安
- cóng róng bù pò从容不迫
- chuān liú bù xī川流不息
- guò yóu bù jí过犹不及
- huì rén bù juàn诲人不倦
- lín wēi bù jù临危不惧
- luò yì bù jué络绎不绝
- qiè ér bù shě锲而不舍
- rěn jùn bù jìn忍俊不禁
- yī sī bù gǒu一丝不苟
- zī zī bù juàn孜孜不倦
- jú cù bù ān局促不安
- jiān rèn bù bá坚韧不拔
- pí bèi bù kān疲惫不堪
- bǐ yí bù xiè鄙夷不屑
- bù zhī bù jué不知不觉
- cēn cī bù qí参差不齐
- céng chū bù qióng层出不穷
- chū qí bù yì出其不意
- jiān chí bù xiè坚持不懈