- 深仇重怨
- shēn chóu zhòng yuàn
- ㄕㄣ ㄔㄡˊ ㄓㄨㄙˋ ㄧㄨㄢˋ
- 怨:仇恨。极深极大的仇恨。
- 鲁迅《且介亭杂文·阿金》:“在邻近闹攘一下当然不会成什么深仇重怨。”
- 作主语、宾语、定语;用于人际关系等
- A deep hatred
- 成语解释
- 网络解释
深仇重怨
怨:仇恨。极深极大的仇恨。深仇重怨
深仇重怨是一个汉语成语,读音是shēnchóuzhòngyuàn,是指极深极大的仇恨。
(来源:百度百科)- 相关字义
- 相关链接
shēn
1.从上到下或从外到里的距离大(跟“浅”相对,2.—3.同):~耕。~山。这院子很~。4.深度:这里的河水只有三尺~。这间屋子宽一丈,~一丈四。5.深奥:由浅入~。这本书很~,初学的人不容易看懂。6.深刻;深入:~谈。影
chóu qiú
1.仇敌:疾恶如~。同~敌忾。2.仇恨:结~。血泪~。他们两家有~。姓。
zhòng chóng
1.重量;分量:举~。这条鱼有几斤~?2.重量大;比重大(跟“轻”相对):体积相等时,铁比木头~。工作很~。脚步很~。话说得太~了。3.程度深:情意~。病势很~。~伤。4.重要:~地。~任。5.重视:敬~。尊~。看~。器
yuàn
1.怨恨:抱~。结~。2.责怪:任劳任~。事情没办好只能~我自己。
- 怨接龙
- 深xxx
- x仇xx
- xx重x
- xxx怨
怨字的成语接龙,怨字开头的成语。
- yuàn yuàn āi āi怨怨哀哀
- yuàn lí xī bié怨离惜别
- yuàn qì chōng tiān怨气冲天
- yuàn shēng mǎn dào怨声满道
- yuàn shēng zài dào怨声载道
- yuàn tiān yuàn dì怨天怨地
- yuàn nǚ kuàng fū怨女旷夫
- yuàn fǔ huò tī怨府祸梯
- yuàn qì mǎn fù怨气满腹
- yuàn rù gǔ suǐ怨入骨髓
- yuàn kuàng sī guī怨旷思归
- yuàn tiān yóu rén怨天尤人
- yuàn tiān yóu rén怨天忧人
- yuàn shēng zài lù怨声载路
- yuàn shēng yíng lù怨声盈路
- yuàn yuàn jiāo jiāo怨怨焦焦
- yuàn jiā zhài zhǔ怨家债主
第一个字是深的成语
- shēn wù tòng jué深恶痛绝
- shēn ào mò cè深奥莫测
- shēn wén ào yì深文奥义
- shēn qiē zhe bái深切着白
- shēn qiè zhù bái深切著白
- shēn gēng bàn yè深更半夜
- shēn yuān bó bīng深渊薄冰
- shēn gēn gù běn深根固本
- shēn bì gù jù深闭固距
- shēn bì gù jù深闭固拒
- shēn bì gù lěi深壁固垒
- shēn gōu bì lěi深沟壁垒
- shēn gōu gāo bì深沟高壁
- shēn gōu jiān bì深沟坚壁
- shēn jī bó kǎo深稽博考
- shēn bù kě cè深不可测
- shēn rù bù máo深入不毛
- shēn xìn bù yí深信不疑
- shēn cáng ruò xū深藏若虚
- shēn cáng jiǎn chū深藏简出
第二个字是仇的成语
- bào chóu xīn qiè报仇心切
- bào chóu xuě chǐ报仇雪耻
- bào chóu xuě hèn报仇雪恨
- rèn chóu zuò fù认仇作父
- jiù chóu sù yuàn旧仇宿怨
- guó chóu jiā hèn国仇家恨
- shēn chóu dà hèn深仇大恨
- qiān chóu wàn hèn千仇万恨
- jǔ chóu jǔ zǐ举仇举子
- shēn chóu jī hèn深仇积恨
- shēn chóu xiǔ yuàn深仇宿怨
- shēn chóu zhòng yuàn深仇重怨
- xīn chóu jiù hèn新仇旧恨
- tóng chóu dí kǎi同仇敌慨
- tóng chóu dí kài同仇敌忾
第三个字是重的成语
- qiān jūn zhòng fù千钧重负
- rú shì zhòng fù如释重负
- ān gù zhòng qiān安故重迁
- ān tǔ zhòng jiù安土重旧
- ān tǔ zhòng jū安土重居
- ān tǔ zhòng qiān安土重迁
- bǎi shè chóng jiǎn百舍重趼
- bǎi shè chóng jiǎn百舍重茧
- qīng shì zhòng bào轻事重报
- ēn yǒu zhòng bào恩有重报
- bēi cí zhòng bì卑辞重币
- jiǔ bié chóng féng久别重逢
- yī bù chóng bó衣不重帛
- jū bù chóng yīn居不重茵
- jū bù chóng xí居不重席
- shí bù zhóng ròu食不重肉
- shí bù chóng wèi食不重味
- yī bù chóng cǎi衣不重采
- zuò bù chóng xí坐不重席
- hán dān zhóng bù邯郸重步
最后一个字是怨的成语
- bái huá zhī yuàn白华之怨
- yǐ dé bào yuàn以德报怨
- yǐ zhí bào yuàn以直报怨
- bào guān zhī yuàn抱关之怨
- dé yǐ bào yuàn德以抱怨
- yǐ zhí bào yuàn以直抱怨
- bēi jiǔ jiě yuàn杯酒解怨
- yuán bēi hè yuàn猿悲鹤怨
- láo ér bù yuàn劳而不怨
- cáng nù sù yuàn藏怒宿怨
- chán mián yōu yuàn缠绵幽怨
- mò chǐ wú yuàn没齿无怨
- jiù chóu sù yuàn旧仇宿怨
- shēn chóu xiǔ yuàn深仇宿怨
- shēn chóu zhòng yuàn深仇重怨
- fèng chóu luán yuàn凤愁鸾怨
- yún chóu yǔ yuàn云愁雨怨
- dí huì dí yuàn敌惠敌怨
- dōng nù xī yuàn东怒西怨
- dōng zhēng xī yuàn东征西怨