- 毁家纾难
- huǐ jiā shū nàn
- ㄏㄨㄟˇ ㄐㄧㄚ ㄕㄨ ㄣㄢˋ
- 毀傢紓難
- 毁:破坏,毁坏;纾:缓和,解除。捐献所有家产,帮助国家减轻困难。
- 《左传·庄公三十年》:“斗穀于菟为令尹,自毁其家以纾楚国之难。”
- 某等愿从众志,毁家纾难,兴复宋室。©清·吴趼人《痛史》第二十五回
- 精忠报国、舍身为国
- 损公肥私、自私自利
- 作谓语、宾语;指大公无私
- to sacrifice one's wealth to save the state (idiom)
- 成语解释
- 国语辞典
- 网络解释
毁家纾难
毁:破坏,毁坏;纾:缓和,解除。捐献所有家产,帮助国家减轻困难。毁家纾难
huǐ jiā shū nànㄏㄨㄟˇ ㄐㄧㄚ ㄕㄨ ㄋㄢˋ倾出所有家产以解救国难。语本《左传.庄公三十年》:「斗谷於菟为令尹,自毁其家以纾楚国之难。」唐.钱珝〈代史馆王相公谢令枢密使宣谕奸邪表〉:「惟当竭诚启沃,戮力弼谐,尽毁家纾难之谋,继图国忘身之策。」也作「毁家纾国」。
毁家纾难
毁家纾难,汉语成语。
拼音:huǐjiāshūnàn
指不惜捐献所有家产,帮助国家减轻困难,解救国难的大义行为。
出自《左传·鲁庄公三十年(公元前664年)》:秋,申公鬬班杀子元(子元,楚文王之弟。杜预注云:申,楚县,楚僭号,县尹皆称公),斗谷于菟为令尹(即令尹子文,其身世以及其名字来历,详见《左传.鲁宣公四年》),自毁其家,以纾楚国之难(杜预注:毁,灭;纾,缓解)。
(来源:百度百科)- 相关字义
- 相关链接
huǐ
1.破坏;糟蹋:~灭。销~。好好儿的一本书,让你给~了。2.烧掉:烧~。焚~。3.说别人坏话;诽谤:~誉。诋~。4.把成件的旧东西改成别的东西(多指衣服):用一件大褂给孩子~两条裤子。5.姓。
jiā jia jie
1.“傢”是“家伙”、“家具”、“家什”的“家”的繁体字。2.家庭的住所:回~。这儿就是我的~。我的~在上海。3.借指部队或机关中某个成员工作的处所:我找到营部,刚好营长不在~。4.经营某种行业的人家或具有某种身份的人:
shū
1.解除:毁家~难(nàn)。2.使宽裕;宽舒。3.延缓。
nán nàn nuó
1.不容易,做起来费事:~处。~度。~点。~关。~熬。~耐。~产。~堪。~题。~以。~于。困~。畏~。急人之~。2.不大可能办到,使人感到困难:~免。~为。~保。~怪。~倒(dǎo)。~道。~能可贵。3.不好:~听。~看
- 难接龙
- 毁xxx
- x家xx
- xx纾x
- xxx难
难字的成语接龙,难字开头的成语。
- nán yì xiāng chéng难易相成
- nán yǐ qǐ chǐ难于启齿
- nán yǐ qǐ chǐ难以启齿
- nán yán lán xiù难言兰臭
- nán dé hú tú难得糊涂
- nán rú dēng tiān难如登天
- nán dì nán xiōng难弟难兄
- nàn xiōng nàn dì难兄难弟
- nán fēn nán shě难分难舍
- nán fēn nán jiě难分难解
- nán gē nán fēn难割难分
- nán shě nán fēn难舍难分
- nán jiě nán fēn难解难分
- nán féng nán yù难逢难遇
- nán yù nán féng难遇难逢
- nán gē nán shě难割难舍
- nán gēng pú shǔ难更仆数
- nán míng gū zhǎng难鸣孤掌
- nán néng kě guì难能可贵
- nán zuò yú yì难作于易
- nán yú shàng tiān难于上天
- nán yǐ wéi yán难以为颜
- nán yǐ wéi qíng难以为情
- nán yǐ zhì xìn难以置信
- nán yán zhī yǐn难言之隐
- nán sù zhī xué难素之学
- nán shēn zhī yǐn难伸之隐
- nán yǐ yù liào难以预料
- nán yǐ nì liào难以逆料
- nán yǐ lǐ yù难以理喻
第一个字是毁的成语
- huǐ fēng bài sú毁风败俗
- huǐ yù cān bàn毁誉参半
- huǐ bù wēi shēn毁不危身
- huǐ bù miè xìng毁不灭性
- huǐ yù bù yī毁誉不一
- huǐ chē shā mǎ毁车杀马
- huǐ lián miè chǐ毁廉蔑耻
- huǐ yú yī dàn毁于一旦
- huǐ zhōu wéi duò毁舟为杕
- huǐ zhōng wéi duó毁钟为铎
- huǐ fāng tóu yuán毁方投圆
- huǐ fāng wǎ hé毁方瓦合
- huǐ guān liè cháng毁冠裂裳
- huǐ jiā shū guó毁家纾国
- huǐ zōng yí zú毁宗夷族
- huǐ xíng miè xìng毁形灭性
- huǐ jié qiú shēng毁节求生
- huǐ jiā shū nàn毁家纾难
- huǐ wǎ huà màn毁瓦画墁
第二个字是家的成语
- chū jiā qì sú出家弃俗
- ā gū ā wēng阿家阿翁
- āi jiā āi hù挨家挨户
- āi jiā àn hù挨家按户
- ān jiā lè yè安家乐业
- ān jiā luò hù安家落户
- ān jiā lì yè安家立业
- hēi jiā bái rì黑家白日
- bǎi jiā zhēng míng百家争鸣
- bǎi jiā zhū zǐ百家诸子
- kēng jiā bài yè坑家败业
- pò jiā bài chǎn破家败产
- qīng jiā bài chǎn倾家败产
- bāng jiā zhī guāng邦家之光
- qióng jiā bó yè穷家薄业
- xiè jiā bǎo shù谢家宝树
- bǎo jiā wèi guó保家卫国
- yǒu jiā nán bēn有家难奔
- wú jiā kě bēn无家可奔
- kān jiā běn shì看家本事
最后一个字是难的成语
- sān zāi bā nàn三灾八难
- bǎi bān diāo nàn百般刁难
- bǎi bān zé nàn百般责难
- qiān zāi bǎi nàn千灾百难
- bèi cháng jiān nán备尝艰难
- cǐ wèn bǐ nàn此问彼难
- táo zāi bì nàn逃灾避难
- duǒ zāi bì nàn躲灾避难
- bié yì huì nán别易会难
- yì bù cí nàn义不辞难
- bù lǚ jiān nán步履艰难
- guó bù jiān nán国步艰难
- tiān bù jiān nán天步艰难
- zhé chōng yàn nán折冲厌难
- pái chú wàn nán排除万难
- lái rì dà nàn来日大难
- shān yí dà nàn芟夷大难
- lǚ xiǎn dǎo nàn履险蹈难
- lín wēi dǎo nàn临危蹈难
- gù yì diāo nàn故意刁难