- 行家里手
- háng jiā lǐ shǒu
- ㄏㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄌㄧˇ ㄕㄡˇ
- 行傢裏手
- 里手:内行人。指精通这种业务的人。
- 清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“批评东西的毛病,说那东西的出处,着实是个行家。”
- 我们得找一个行家里手来修理。
- 识途老马、大方之家
- 半路出家、一窍不通
- 作谓语、宾语;指精通这种业务的人
- connoisseur; expert
- 成语解释
- 网络解释
行家里手
里手:内行人。指精通这种业务的人。行家里手
行家里手一般是指内行人。或者精通某一种业务的人,褒义词。
(来源:百度百科)- 相关字义
- 相关链接
háng xíng
1.行列:双~。杨柳成~。2.排行:您~几?。我~三。3.行业:内~。同~。在~。懂~。改~。各~各业。干一~,爱一~。~~出状元。4.某些营业机构:商~。银~。车~。5.用于成行的东西:一~字。几~树。两~眼泪。见〖树
jiā jia jie
1.“傢”是“家伙”、“家具”、“家什”的“家”的繁体字。2.家庭的住所:回~。这儿就是我的~。我的~在上海。3.借指部队或机关中某个成员工作的处所:我找到营部,刚好营长不在~。4.经营某种行业的人家或具有某种身份的人:
lǐ
1.(~儿)衣服、被褥等东西不露在外面的那一层;纺织品的反面:被~儿。衣服~儿。这面是~儿,那面是面儿。2.方位词。里边(跟“外”相对):~屋。~圈。往~走。3.街坊:邻~。~弄。4.家乡:故~。乡~。5.古代五家为邻,
shǒu
1.人体上肢前端能拿东西的部分。2.小巧而便于拿的:~册。~枪。3.拿着:人~一册。4.做某种工作或有某种技能的人:炮~。拖拉机~。能~。选~。5.亲手:~植。~书。6.指本领、手段等:妙~回春。眼高~低。心狠~辣。
- 手接龙
- 行xxx
- x家xx
- xx里x
- xxx手
手字的成语接龙,手字开头的成语。
- shǒu bù shì juàn手不释卷
- shǒu wǔ zú dǎo手舞足蹈
- shǒu zhōng bài jiàng手中败将
- shǒu tóu bù biàn手头不便
- shǒu dào bìng chú手到病除
- shǒu bù shì shū手不释书
- shǒu bù tíng huī手不停挥
- shǒu bù yīng xīn手不应心
- shǒu bù tíng háo手不停毫
- shǒu bù chuò juàn手不辍卷
- shǒu zú yì chù手足异处
- shǒu huá xīn cí手滑心慈
- shǒu zé shàng cún手泽尚存
- shǒu wú cùn rèn手无寸刃
- shǒu wú cùn tiě手无寸铁
- shǒu zú shī cuò手足失措
- shǒu jiǎo wú cuò手脚无措
- shǒu zú wú cuò手足无措
- shǒu qǐ dāo luò手起刀落
- shǒu dào ná lái手到拿来
- shǒu dào qín lái手到擒来
- shǒu dào niān lái手到拈来
- shǒu gāo yǎn dī手高眼低
- shǒu gāo shǒu dī手高手低
- shǒu jiǎo gàn jìng手脚干净
- shǒu zé zhī yí手泽之遗
- shǒu yuán tiān xià手援天下
- shǒu yǎn tōng tiān手眼通天
- shǒu rú róu tí手如柔荑
- shǒu zú zhī qíng手足之情
第一个字是行的成语
- xíng yún liú shuǐ行云流水
- xíng zuò bù ān行坐不安
- xíng bīng liè zhèn行兵列阵
- xíng bīng bù zhèn行兵布阵
- xíng bù cóng jìng行不从径
- xíng bù fù yán行不副言
- xíng bù gǒu hé行不苟合
- xíng bù shèng yī行不胜衣
- xíng bù gù yán行不顾言
- xíng bù èr guò行不贰过
- xíng bù lǚ wēi行不履危
- xíng bù yóu jìng行不由径
- xíng bù yú fāng行不逾方
- xíng bù jí yán行不及言
- xíng bù yóu lù行不由路
- xíng bù rú fēng行步如风
- xíng bù rú fēi行步如飞
- xíng zhēn bù xiàn行针步线
- xíng lìng cāi quán行令猜拳
- xíng duǎn cái qiáo行短才乔
第二个字是家的成语
- chū jiā qì sú出家弃俗
- ā gū ā wēng阿家阿翁
- āi jiā āi hù挨家挨户
- āi jiā àn hù挨家按户
- ān jiā lè yè安家乐业
- ān jiā luò hù安家落户
- ān jiā lì yè安家立业
- hēi jiā bái rì黑家白日
- bǎi jiā zhēng míng百家争鸣
- bǎi jiā zhū zǐ百家诸子
- kēng jiā bài yè坑家败业
- pò jiā bài chǎn破家败产
- qīng jiā bài chǎn倾家败产
- bāng jiā zhī guāng邦家之光
- qióng jiā bó yè穷家薄业
- xiè jiā bǎo shù谢家宝树
- bǎo jiā wèi guó保家卫国
- yǒu jiā nán bēn有家难奔
- wú jiā kě bēn无家可奔
- kān jiā běn shì看家本事
第三个字是里的成语
最后一个字是手的成语
- ài bù shì shǒu爱不释手
- ài zú ài shǒu碍足碍手
- qī jiǎo bā shǒu七脚八手
- qī xì bā shǒu七郤八手
- qī zú bā shǒu七足八手
- diē jiǎo bàn shǒu跌脚拌手
- diē jiǎo bàn shǒu跌脚绊手
- dāo bǐ lǎo shǒu刀笔老手
- bù rěn shì shǒu不忍释手
- dú bù shě shǒu读不舍手
- ná bù chū shǒu拿不出手
- quán bù lí shǒu拳不离手
- shū bù shì shǒu书不释手
- zéi bù kōng shǒu贼不空手
- dǎ chéng píng shǒu打成平手
- dà dǎ chū shǒu大打出手
- huí chūn miào shǒu回春妙手
- wú cóng cuò shǒu无从措手
- wú cóng xià shǒu无从下手
- cùn tiě zāi shǒu寸铁在手